| |
 |
ADRES /
ADDRESS |
|
St. Mary of the Assumption, Columbus, 672 S. 3rd St. (German Village), MAPA.
(PL) Parking za kosciolem, wjazd od ulicy Mohawk St.
(EN) Parking behind the church, entrance from Mohawk St. |
 |
KONTAKT / CONTACT |
|
E-mail: Jan K.
Tel: 614.750.9122 |
 |
 |
POCZESTUNEK / AFTER MASS RECEPTION |
|
(PL) Po Mszy Sw. wspolnie przygotowujemy poczestunek. Prosimy o przyniesienie wypiekow lub napoi Organizatorzy zapewniaja kawe i herbate.
(EN) If you would like to bring desserts, sweets
or beverages for the after mass reception, that would be greatly appreciated. Coffee and tea are provided by organizers.
|
 |
PROBA ZESPOLU MUZYCZNEGO / REHEARSAL |
|
(PL) Piatek przed trzecia niedziela miesiaca, poprzedzajacy Msze Sw. (patrz: KALENDARZ). Spotkanie o godz. 19:00, 6200 Home Road, Delaware, OH 43015. Kontakt: Jan, 614.750.9122
(EN) The rehearsals are taking place usualy at the house by 6200 Home Road,
Delaware, Ohio 43015, at 7PM on Friday before the Polish Mass
(see: CALENDAR). Contact: Jan, 614.750.9122 |
2012 |
KALENDARZ /
CALENDAR
|
|
|
 |
Komitet Polskiej Katolickiej Spolecznosci
w Columbus /
The Committee
of the Polish Catholic Community
in Columbus
|
|
Columbus, December 7, 2010
The Mission Statement for The Committee of
Polish Catholic Community in Columbus
1. The name will be "The Committee of Polish
Catholic Community in Columbus".
2. The purpose of this committee is plan short and
long-term goals for the Polish Catholic
Community in Columbus and oversee activities
with the Polish Mass in Columbus.
|
FUNKCJA
|
IMIE i NAZWISKO
|
TELEFON
|
E-MAIL
|
Przewodniczacy /
Chair Person |
Jan Klarenbach |
614.750.9122 |
Jan
|
Sekretarz /
Secretary
|
Agnes Albrycht |
614.562.1264 |
Agnieszka
|
|
|